![]() | ![]() |
Se også Ìdæl (subst.), Çdæl (subst.), dølge (verb.), Çdel (adj.)
subst. _ a) trykstærke former: (l/Ï K 4.8:) di¶èl alm. i Nørrejy; di¿l Vends (i ´NV og ´S vsa. dij¶l), Bjerre; også de¿l Thy´S; de¿Ï MØJy´SØ; deÍl (K 2.2) Hards´V; også di¶è¬ $Tvis; díl (K 2.1) Fanø; de¿Ï/de·Ï (K 1.1) alm. i Sønderjy; også de·¬ $Bov; di·Ï Als; dièl SSlesv. _ b) tryksvage former: djel, djæl, spor. også dil Nørrejy (dog del MØJy´SØ); del Sønderjy og NTyrstrupH. _ genus: mask./fk. (K 7.2) alm.; fem. spor. i Vends og på $Læsø; neutr. spor. i Sønderjy. _ afvigende bf.: djÉl¶ spor. i Vends. _ plur.: u.end. (med tab af stød, og i TonalOmr (K 1.9) med tilkomst af acc.2) alm.; dièÏ MØJy´S; dièl, dje·l Bjerre; dej·l Hards´V (K 2.2). _ afvigende plur. bf.: også djÉ÷l, djÉl· Vends.
[< nedertysk; formerne med ¬ (og den sporadiske forekomst af fem. i Vends) kunne dog afspejle gammeldansk deld (fem.), svarende til vestnordisk deilÛ, jf. Brøndum´Nielsen.GG.III.31f.+271]
1) = rigsm.; især i forb. som begge dele(ne), en (hel) del. \ faste forb. med adj. el. pron.: en grov del = en hel del [spor. i Syd- og Sønderjy] såm· fer·mè, te en sku tråw¶ di besti¬· en gråw· Di¿l, o så li·èr et eñda e§t = nogle »firmer, så man skulle tro de bestilte en hel del, og så skrider det endda ikke. SØJy. de ¡kå (jf. kåre x) èn ¡gråw· ¡de·Ï = det gør en stor Forskel. $Øsby. _ al den del = alt, det hele [spor. i Sall og Fjends] en bitte ¨ Mand, der aaltid haaj en Histaarri tered for al den Diel, hans Øwn fild po = en lille mand, der altid havde en historie parat om alt, hvad hans øjne faldt på. Aakj.P.14. _ alle dele = alt, det hele [spredt i Sønderjy´S] ol· de·l æ så dy·r = alting er så dyrt. Tønder. (i talemåde, med varianter:) Hvern en alle Dele vidste, hade en inte behov at miste = hvis man vidste alt, behøvede man ikke at miste noget. Kok.Ordspr.123. _ ikke en del = ikke noget som helst. hañ æ ÁkretèÏè, èn kañ ¡í ªgø·è ham èn ¡de·Ï te Áma· = han er vanskelig, man kan ikke gøre ham noget som helst til måde (dvs. tilpas). *$Øsby. _ (underdrivende:) ikke en hel del = kun lidt [spor. i Midt- og Sydjy] _ ingen del(e) = intet, ingenting [spor. i Sønderjy´S] han kær sæ ingen Dièl om = han bryder sig ingen ting om. Hagerup.Angel.15. han ku dræj· æ svært som enè de·l = han kunde drage sværdet som ingenting. VisH. _ mange dele = meget, mange ting. ka¡mæjϪte· ¡de· jo ¡gåt få Ámanè Áde·Ï = kamillete, det er jo godt for mange ting. *$Øsby. \ faste forb. med verb. el. adv.: tage del i = rigsm. (i udtryk for kondolence:) æ tæjèr ¡de¿Ï i è ªsårè = jeg tager Del i Sorgen _ siger man ved Begravelse. $Vodder (og spor. i øvrige Sønderjy). _ for aldrig den del, aldrig for den del = ikke på nogen måde, ikke for nogen pris [spor. i Syd- og Sønderjy] Vil du? Næj, å¬è få deñ di¶èl = nej, på ingen måder. SØJy. Får ¡aldè dænd ¡De¶l! Gi dæ ¡í ¡a¶ mæ ¡dænd Kæld·trèµ = Giv dig ikke på nogen Måde ¨ af med den Kæltring. HostrupD.II.1.88.
Forrige betydning - Næste betydning
2) = sag, anliggende [spor. afhjemlet] di di·l fåstor a mæ på = de dele forstår jeg mig på. AEsp.VO. de ær æn dièl va æ ska it bèstem· = det er en sag, jeg intet skal bestemme om. Angel (F.).
Forrige betydning - Næste betydning
3) = ingrediens, bestanddel [spor. afhjemlet] der er fiir Diel der er nødvendig nær vi skal bøg (= når vi skal bygge): de ær Træj Woej, Lier a Soj (= træ, vand, ler og sand). Vends. di kinde jo sjel di Djeel, dæ ska i en = de (dvs. lægerne) kender jo selv de ingredienser, der skal i den (dvs. medicinen). ABerntsen.M.15.
Forrige betydning - Næste betydning
4) = genstand; ting [spredt i Sønderjy, spor. i Nørrejy] Haj vi da no ha¶j en De¶l å sæt får e Dör¶ = Havde vi dog nu havt en Ting til at sætte for Døren. HostrupD.II.1.88. han köjt manè de^·Ï i æ by = han købte mange ting i byen. VSønJy´S. (talemåde:) Hwar Di¶l te set Bru·g, ¨ så· Kwo·n hon tjant mæ æn Ilra·g å tu Smör¶e åp mæ æn Mo·gskow¶l = hver del til sit brug, sagde konen, hun kærnede med en ildrage og tog smørret op med en møgskovl. AarbVends.1942.219. \ faste forb.: dom og/eller del se Ìdom 4. _ lod og/eller del se lod x.
Forrige betydning - Næste betydning
5) = beholder (kar, fad, tallerken, kurv etc.) [Hards´S, SVJy (± Fanø), SønJy (dog kun spor. på Als), Fjolde, spredt i SØJy (±N); se kort]
![]() | ![]() ![]() |
Fad, Skål, Kumme, Spand osv. Et Fællesnavn for dem alle er: "en De¶l". HostrupD.II.2.85. Laan mig en Deel at teie (tage) noget i. SVJy (JBrDaugaard.ca.1825). Til Brygningen så skaÏ o¬ è de·Ï jo væ Áre·n = så skal alle Delene (dvs. Kar, Baljer, Beholdere) jo være rene. $Øsby.
6) = gave [spredt i SVJy og SønJy´SØ, spor. i Østjy´N, MVJy og SØJy] ka do §t feñ o¶ èn betè di¶èl å gí è bå¿n = kan du ikke finde på en lille ting at give barnet. $Vroue. hun ska no ha en lille del te jywl = hun skal nu have en lille ting til jul. $Løjt.
![]() | ![]() |
Sidens top |