![]() | ![]() |
Se også Çhvid (adj., sms.led), Èhvid´ (sms.led), hvid·ved (subst.), hvid·veje (subst.)
subst. _ udtales alm. som »Çhvid; hwi Vends; *hweidt Bjerre. _ genus: fk. alm.; fem. $Børglum.
1) = lille sølvmønt med værdien 1/3 skilling, modsat rød x (= kobbermønt; jf. ODS.) [spor. afhjemlet; forældet] (pengeindsamling ved bryllupsbordet:) de ¡fri¿ ¡fatèªkas ¨ ¡fæk jo da ¡let de ¡wa j¶o ¡da¶ èn ¡hwi¿ = den frie fattigkasse fik jo da lidt, det var jo da en hvid (dvs. mønt med lille værdi, men trods alt ikke den dårligste). NSamsø (DaDial.I.22). Kortspil om Penge var den Gang en stor Sjældenhed blandt Fiskere paa Harboøre; det allerhøjeste Kortspil blandt dem var "tre Kort på tre Hvid" eller "15 Streger" (jf. streg x). KThuborg.Harboøre.178. han hår såt æn¡hwæ¿r hwi¿Û te = han har brugt hver en skilling. $Darum. \ faste forb. (også overført): ikke/aldrig en hvid = ingen penge; ikke det mindste [spredt i Østjy, spor. i Vestjy og Sønderjy] Do for òllær æn Hwi= (du) faar ikke det mindste. Vends. a gír e§t en hwíè får hans mjænèµ = jeg giver ikke en smule for hans mening. $Vroue. _ hverken hvid eller skilling = d.s. [spor. i MØJy, desuden $Agger] a vil hen aa si te dem. Men a ha hværken Hvir elle Skjelling = jeg ville hen at besøge dem; men jeg havde overhovedet ingen penge. PJæger.Y.12.
2) = glas kold snaps. Når nogen (ved bryllup) havde forset sig: i kirken, ved bordet eller ved dansen, skulde han straffes med en "hvid", en kold snaps, og desuden særskilt betale til musikanterne. Den "hvide" skulde han drikke for sig selv, stående på gulvet i dansestuen. *Sønderjy´N.
![]() | ![]() |
Sidens top |