ÇflænseÇflæse

Se også Çflæse (subst.), Èflæse (verb.), ¢flæse (verb.)

Ìflæse

subst. _ flæ·s _ genus: fem./fk. (K 7.2). _ plur.: ´er (K 6.2).

[< Èflæse]

 Næste betydning

1) = snitsår, flænge, rift [jf. ældre dansk flæse (= gabende sår), ØMO. flise I.2 (= flænge); Fjends (±S, men med tnabosogne i Hards), spredt i Han og Sall, spor. i Vends´SØ, NØJy, MØJy´N, på Mors og i Hards; se kort]

Tæt afhjemlet
Spredt afhjemlet

læ wòs så skièr æn flæ·s i bu©¶èn oÛ¶æm å ta mawèn uw¶Û = lad os så skære et snit i bugen af dem (dvs. fiskene) og tage maven ud. Kvolsgaard.F.49. a kamm teæ aa ryw mi Bowser ¨ Æ Flæes, a røw, war aamtrent en Kotier laang = jeg kom til at rive mine bukser; flængen, jeg rev, var omtrent Ó alen lang. RoslevFolkebl. 14/10 1927. \ (også) = hak, skår [kun anførte steder i Fjends] dæ blöw¶ en flæ·s i æ hjøli da a ho©è í èn sti¶èn = der blev et hak i (æggen på) høleen, da jeg huggede i en sten. $Vroue. Aakj.FJ.104.

 Forrige betydning

2) = afskåret flage el. stykke [jf. norsk dialekt flese, svensk dialekt flase (= lille flage), ØMO. flise I.1 (= splint); Ommers, Him´SV, spredt i Fjends (±S), spor. i øvrige MVJy´Ø, i Vends, MØJy´N og på Djurs; se kort]

Tæt afhjemlet
Spredt afhjemlet

han skor æn flæ·s a hans feµ¶èr. Vestjy? (F.). \ spor. også kaldt: flæssing.

ÇflænseÇflæse
Sidens top