bør·tvindebøsken

Se også bøs (adj.), burde (verb.)

bøs

adj. _ bø¿s/bø·s (K 1.1) alm.; (forvansket) *bøsk JSkytte.P.24. _ plur.: bø·s Nørrejy.

 Næste betydning

1) = bister, streng; brysk [spredt i Nord- og Midtjy samt Sydjy´N, spor. i NJy´S og Sønderjy] å han pröwèÛ o·ltièr è¡po¶ å si så bø¶s u¶Û, som han ku = og han (dvs. kommandøren i drengenes fastelavnsoptog) prøvede altid at se så bister ud som han kunne. NPBjerreg.Ommers.12. haj swò·r dem lisså bøø¶s, at de ku hò·l djÉr kjæft = han svarede dem ligeså brysk, at de kunne holde deres kæft. AEsp.VO. Skyum.Mors. II.80. _ (overført, om vejret:) de sir bøs uÛ i æ Væ·sten = (det) ser ud til uvejr (i vest). Hards (Røjkjær.Opt.). \ (også, om stemme) = ru, rusten. æ æ ¡nÒj ¡bø¿s i è ¡mæ·l i Ûå¿è, æ hå ¡fot nÒj ¡ku¬¶ = jeg er noget grov i mælet (i dag), jeg er blevet forkølet. *$Torsted.

 Forrige betydning  -  Næste betydning

2) = velnæret, fed [vel < betydning 1; spor. i NVJy, Sall og Him´V] A ska lov for ¨ han er bløven nøj bøs sien a sist haa sit ham = jeg skal love for, han er blevet noget tyk, siden jeg sidst har set ham. GislumH. bø¿s ¨ i reglen kun om store, kraftige mænd, "bulderbasser". $Torsted.

 Forrige betydning  -  Næste betydning

3) = vred; ondskabsfuld [< nedertysk bös; spredt i Syd- og Sønderjy, spor. i Hards] No, no, ¡í så ¡bø¶s, de gek jo ¡gåt, han ku jo ¡í gø ¡ve èt = Nu, nu, vær ikke så vred. Det gik jo godt, han kunde jo ikke gøre for det (det skete jo uforvarende). HostrupD.II.1.72. Pas ¡å¶, lildè Jæn·s, te do ¡í komè få ¡næ¶è te è ¡Bind·hund, dænd ka o¡mæld· væ ¡bø¶s = pas på, lille Jens, at du ikke kommer for nær til lænkehunden, den kan ind imellem være ondskabsfuld. HostrupD.II.1.72.

 Forrige betydning

4) (som adv.) = slemt, meget [< nedertysk bös; spor. i SSlesv] han æ bø·s i knef = han er slemt i klemme (egl.: knibe). Angel. a ¡yøch æ ¡bø·s ¡hetsich = Hesten er meget jøver (dvs. arbejdsivrig). $Fjolde.

bør·tvindebøsken
Sidens top