hønsÇhønse

Se også Çhønse (verb.), Èhønse´ (sms.led)

Ìhønse

verb. _ hön·s/höns (K 1.3) alm.; hæns $NSamsø, $FjoldeÌ. _ præs.: ´er (K 6.2). _ præt. og ptc.: ´et (K 6.1) alm.; ´t $Agger.

\ Ìvist påvirket af plattysk.

[< nedertysk hänsen, sideform til hänseln, hanseln, afledning af middelnedertysk hense, hanse (= lav, gilde, forening; betaling for optagelse i samme)]

 Næste betydning

1) = betale for optagelse, indgang i et organiseret fællesskab (ved penge, fortæring el. _ oftest _ drikkevarer, en "omgang"); jf. AFSchmidt.LG.65f. [spredt afhjemlet; fortrinsvis i ældre kilder] Det er endnu (1885) skik ¨ at de ny karle, som flytte til sognet, skal hønse, dvs. give en halv pot brændevin den første gang, de komme imellem de andre, sædvanlig til den første legestue. Ligeledes skal de ny husmænd, der bosætte sig, hønse deres halve pot første gang, husmændene samles. Ommers. I tidligere Tid (dvs. i 1800´t.) var det almindeligt, at en ung Karl, første Gang han var til Høslæt eller ude at høste, maatte give Øl til hele Gaardens Mandskab. Dette kaldtes at "hønse". SSamsø. Den, der skulde første gang på havet (og fiske), skulde hönse ¨ han skulde give en halv pot brændevin til mandskabet. Vends. Ved Fiskeriet var det almindeligt, at den Mand, Karl eller Pige, som første Aar deltog i Arbejdet (i båd el. på land) hønsede, gjorde et større eller mindre Gilde og derved viste, at vedkommende ønskede et godt Samarbejde. Klinting.VS.65. Jeg skal i Morgen arbejde på (istandsættelse af) Vejen med Skovl og Spade (hvilket alle havde pligt til at deltage i); så skal jeg hense ¨ give en Flaske Brændevin ud. $Fjolde. hön·s = betale noget til drik som en slags indskud i lavet første gang man møder, som f.eks. i sognerådet. $Darum. do skat høn·s (= du skal hønse) dvs. give til Drikning, fordi han ej har været der før, f.Ex. ved Markederne. $Brarup. Gennem alle Klasser (på Århus latinskole i slutn. af 1800´t.) havde Oversidderne som de legemlig stærkeste tilkæmpet sig visse Rettigheder. De i Klasserne nyindtrådte Drenge måtte således "hønse" Kaffebrød til hver af Oversidderne. Kaffebrødets Størrelse voksede, eftersom man kom højere op i Klasserne. GlAarhus.1938.45. (spec., i passiv:) Naar en ny Karl kom paa Hovmarken (til »hoveri), skulde han "hønses", det vil sige tages for god af Ladefogden og give 1 Mark i Hønsepenge til Brændevin. Gejlager.NHF.19. \ (også) = spendere, give en omgang [spor. afhjemlet] hön·s = give ud, give Gilde, fx om en ung Mand, der skulde rejse; give en Omgang til Arbejdsfolkene. $Fanø. \ (hertil også, i yngre dialekt:) hønse om (en omgang øl) = spille, rafle om (hvem der skal give) [spor. afhjemlet]

 Forrige betydning

2) = betale bøde for overtrædelse af gældende orden el. regel i et fællesskab [spor. i Midt-, Syd- og Sønderjy; fortrinsvis i ældre kilder] enhver karl, der i høstens tid var væltet med et læs korn, maatte ¨ "hønse" ¨ han maatte give en halv bolle punch. NPBjerreg.Randers.20. naar en optejer (= optagerske) bandt alt det afmejede Korn op i den Tid (= medens) Høstkarlen strøg (= skærpede) sin Le, og den efterfølgende Le (= høstkarl) saa sit Snit til at hugge forbi (= overhale dem), saa maatte Optejeren "hønse", og det var altid en Flaske Brændevin. ØSønJy. Når uvedkommende el. fremmede af nysgerrighed kommer for at se på et arbejde, f.eks. mergelgravning, blive de tidt krævet for brændevin ¨ fordi de skal hønse. VSønJy.

hønsÇhønse
Sidens top