grabseÇgrad

Se også Çgrad (subst.)

Ìgrad

subst. _ (Û/r/j/± K 4.1:) grå Vends (dog grò¿ KærH); grå¿ $Læsø; grå¿Û Thy, SVJy; gra¿Û Him, SØJy; gra¿è $Voldby; gra¿j MØJy; grå¿r $Vroue, Hards; gra¿r $Tvis; gra· Als´N. _ genus: fem./fk. (K 7.2). _ afvigende bf. (med stød): grå¿èn Vends. _ plur.: ´er (K 6.2) alm. (dog med længde i stedet for evt. stød); Ágrå·rè Als´S, $Bov; Ágra· Als´N.

 Næste betydning

1) = trin, stadium (mht. kvantum, intensitet etc.) [spor. i Nørrejy] di gik ¡åp i ¡de mili¡tæ¿è i ¡dæçj¶ ¡gra¿Û = de gik op i det militær(væsen) i den grad. $Storvorde. gastris fe¿bèr ær æn me¬¶ gra¿r a ty·fus = gastrisk feber er en mild grad af tyfus. Skautrup.H.197. Der æ manne grå·rer i æ elendihej¶r = der er mange trin i elendigheden (dvs. den kan være større el. mindre). Holmsland.

 Forrige betydning  -  Næste betydning

2) om enheder ved forskellige inddelinger og målinger.

2.1) ved temperaturmåling [spor. afhjemlet] de ¡fry·sèr èn ¡grå¿Û èlèr ªtòw¶ = det fryser en grad eller to. $Torsted. Sæt it æ Fodtøj aa æ Fyrværk for de toll it manne Grares Værremt, før de bliver øj = sæt ikke fodtøjet på komfuret, for det tåler ikke mange graders varme, før det bliver ødelagt. SønJy. Vandet man skolder Grisen i, ska ve·æ haÏfjæs Ágrå·rè (= skal være 70 grader). Als.

2.2) ved måling af væskes alkoholstyrke (angivet ved alkoholprocent) [spor. i Nørrejy] sloo¶kòòlen skjæltj uk øw¶wer, at bræwnt kon war æ par gråer stærrker æn Ska·w wò¶j = slåkarlene (i Gårdbo enge) skældte ud over, at brændevinen kun var et par grader stærkere end Skagen vand. AEsp.VO. (»stjernebitter) wa ¡lawèÛ a ¡peß¶èr å så ¡tÒl¶ graÛès ¡rom¶ = var lavet af peber og så 12 graders rom. Thy. \ (hertil vel:) tage graden = være beruset [< rigsmål, jf. efterhængt artikel] hañ hå tå¿n gra¿Ûèn (= han har taget graden), et slagudtryk om en, der er beruset. *$Agger.

 Forrige betydning

3) i særlige forb. (muligvis udviklet af betydning 2.2).

3.1) ikke holde (til) mange grader = være af ringe kvalitet, have ringe modstandsdygtighed. ta aa dem, de legger aapaa øster Æj aa Bovre; de er di bæest. Di ajer holler entj slæt saa manne Graaer = tag af dem (dvs. de klejner), der ligger på den østre ende af bordet; det er de bedste; de andre holder ikke helt så mange grader (dvs. er af ringere kvalitet). *Thise.SP.20. de hå¬èr e§k te manè grå·Ûèr (= det holder ikke til mange grader), siges om tøj, der er dårlig til slids brug, eller om en person, der er svagelig. *$Agger. a holder ett te manne gråder (= jeg holder ikke til mange grader), dvs. har ej stor modstandsævne. *Sall (F.IV).

3.2) ikke have mange grader at give af = ikke have langt igen, være nær ved at dø [kun hos Aakj.] (David sagde til Goliath:) Bed nu di’ Fadervor, din arm Synder, for nu haar du ett manne Graader aa gi’ aa! = bed nu dit fadervor, din arme synder, for nu har du ikke mange grader at give af! *Aakj.GJB.46 (og flere steder i forfatterskabet).

grabseÇgrad
Sidens top