![]() | ![]() |
Se også flod (subst.), Çflue´ (sms.led)
subst. _ udtale »kort (med note), jf. også K 1.3, K 1.9, K 2.1, K 2.4. _ genus: fem./fk. (K 7.2). _ plur.: ´er (K 6.2).
\ Ìogså flåw(·) Him.
= rigsm. (spor. også om andre små flyvende insekter). de· tæj¶n tè ræj¶n næ¶r æ flowè o bramsè è næ·rgoèn = det er tegn til regn, når fluerne og bremser er nærgående. Hards´N. pas æpå, do entj for en fly·w i halsi (= pas på, du ikke får en flue i halsen), kan man sige til den, der måber. AEsp.VO. (talemåder:) han æ så ful¶ te han kont si èn flow· æpo èn wæ¿ch = han er så fuld, at han ikke kan se en flue på en væg. $Voldby. Haj sitjer entj Flyw·er på Træ·skor (= han ser ikke fluer på træsko, siges) ¨ Om den, der ser højt. AarbVends.1942.211. _ (overført:) dær æ flywèr i æ hu¶è o ham = der er fluer i hovedet på ham, han har underlige meninger. $Agger. Han ha nok fot fo manne flove i æ Kaffe (= han har nok fået for mange fluer i kaffen), dvs. for mange snapse. Sundeved. \ faste forb.: hvide fluer = snefnug [jf. Ord&Sag.VII.24f.; spor. i Djurs´V og MØJy´N] _ spansk flue se spansk. _ smække fluer = navn på leg. *SStef.LL.17. *JMøll.Bjørn.79.
![]() | ![]() |
Sidens top |