flotflo·vand

Se også Ìflåd (subst.), flo (subst.)

flov

adj. _ flåw¶ alm. i Nørrejy; flòw¶ NVJy; også flò¶w Vends; også flow¶ MØJy; flaw¶ Hards´SV, SVJy; flåw¶/flåw el. flaw¶/flaw (K 1.1, K 2.4) Sønderjy. _ plur.: flåw·/flåw (K 1.3) alm. i Nørrejy; flò÷w Vends (K 1.3); flaw· $Mandø, $Vodder, $Hostrup.

 Næste betydning

1) = rigsm. (skamfuld, forlegen) [spor. afhjemlet; syn.: fjalet 1, fra·vorn, skalu x]

 Forrige betydning  -  Næste betydning

2) = uden kraft; svag.

2.1) (om person) = mat, sløj, træt, afkræftet, syg [spredt i Sønderjy] Han æ ¡möj¶è ¡flaw¶¨ de komè nåk ¡an¶ ¡å¶, om han komèr ¡op e¡gjæn = han (dvs. den gamle mand) er meget syg; det kommer nok an på (dvs. det er et spørgsmål), om han kommer op igen (dvs. kommer sig). HostrupD.II.1.128. di ¡flawèst di· ¡å¬tèn få¡rut = De svageste er altid forrest (når man river Hø). $Fjolde. _ (sj. om dyr:) di ku ¡tit stå·n ¡he¿Ï ¡veñ·tèr ¡ur·n å blyw ¡ysnèr få ¡de di vå få ¡flaw· = de (Køerne) kunde tit staa en hel Vinter uden at blive »oksne, fordi de var for flove (i for ringe Foderstand). $Vodder. \ (hertil også:) dæñ æ få ¡flaw¶ i· ¡ko·èrè = den (en Hest) er for slap i Koderne. *$Vodder. flåw i· Álæjmårè = slap i leddene. *$Bov.

2.2) (om mad og drikkevarer) = med for lidt smag, kraftløs; fersk, for lidt saltet [spredt i Midtjy´Ø, spor. i Midtjy´S, i Syd- og Sønderjy; syn.: dval, gellig, hjejn 2] maj¶èn æ få ¡flåw¶ (= maden er for flov), dvs. den mangler krydderier. MØJy. so·sèt hå·Û èn ¡flåw¶ ¡små¿© = sovsen havde en flov smag (dvs. smagte ikke af noget). $Hundslund. E ¡Kafè æ let ¡flaw¶, lilde Mo¶r, do sku haj komèn en ¡Bö·n ¡me·r ¡í = kaffen er lidt tynd, lille mor, du skulle have kommet en bønne mere i. HostrupD.II.2.78.

2.3) (om vind) = svag [Læsø, spor. i kystegne i SVJy samt $Fjolde; fiskersprog]

 Forrige betydning  -  Næste betydning

3) = sulten, brødflov (og derfor mat) [spredt i Hards, SVJy og Sønderjy, spor. i Midtjy´SØ og SØJy] ka do et gi mæ let te æ fø’ _ a æ da saa flaw = kan du ikke give mig lidt at spise, jeg er da så sulten. SVJy. _ (hertil formentlig også flg. talemåde:) De så så flove ud som en kat ved en siklud (= klud til at si mælk igennem). SØJy (Sgr.VIII.169). \ have en flov smag (i munden) = være sulten [spor. afhjemlet]

 Forrige betydning

4) = utilstrækkelig; dårligt udviklet; i dårlig stand [spredt i Sønderjy] om Kornet, der ikke står så godt, siges: de blywè få ¡flåw i è ¡kjæn· = det bliver for flovt i kernen. $Øsby. æn flau kost = en utilstrækkelig, næringsløs kost. SønJy´N. man væddede undertiden om, om der kunde stryges Kærner af Skæppen _ ¡veñ¶èr di ¡tø§t dæñ vå ¡flaw¶ _ naar de tyktes (= syntes) den var flov (dvs. ikke for godt fuld). $Vodder. I æ Fortij hær e væt uffeskamme flovt i Brarr’p´Savn ¨ fò ven di kam hen i æ Junni ¨, så ho di òt utæhr; di ho hverken Brøkvòn hel Grynkvòn = før i tiden har det været uforskammet flovt i Brarup sogn, for når de kom hen i juni, så havde de allerede opspist; de havde hverken brødkorn eller grynkorn. Hagerup.Angel.174. et ¡flaw¶ Mær·kènd (= et flovt marked), dvs. dårlig Handel, små Priser. HostrupD.II.3.19. a ¡hu·s æ ¡flåwt = Huset er gammelt og skrøbeligt. $Fjolde.

flotflo·vand
Sidens top