![]() | ![]() |
Se også Ìdrøv (subst.)
adj. _ med sideformen dru. _ udtale »kort (med noter), jf. også K 1.1, K 2.1; desuden dru¿ $Voldby, $Tved, $Todbjerg, VoerH (MØJy). _ neutr.: ´t alm. i KongruensOmr (K 7.4); drøt Angel.
\ Ìogså drø¶w, drÒ¶w Vends´S, Han; også dröw¶ Thy´N, NØJy; Çogså dröw¶ MØJy, Sydjy; dog dru¿ $Tved (vsa. yngre dre¿w, dræ¿j); dog dræw¶ Rougsø; Èogså druw¶, dröw¶ SSamsø; også (yngre) drej¶ $NSamsø; ¢også drøw¶, dröw¶; £også drøw¶ Thy´N, Mors´N, SVJy´S, spor. i Sall og Hards´SØ; Àogså drøw¶, drøw¶ SVJy´S; også druw¶ $Mandø; Îdog dry· $Vodder, spor. i Sønderjy syd for rigsgrænsen; også (yngre) dröj¶/drøj i den vestlige del af området.
[mht. lydudviklingerne jf. ODS. I.drøj, APhS.1930.93ff. og AEsp.Nordjysk.I.176+281]
1) = anstrengende, besværlig, hård (om arbejde, problemer mv.). en drøv Støk Vej aa go = et drøjt stykke vej at gå. Thy´N. de æ ¡drøw¶t å bÏyw ¡gamèÏ = det er hårdt at blive gammel. $Gosmer. Høj Ti og drøj Ti kund itt gör hind (= gode tider og vanskelige tider kunne ikke gøre hende) hoven og slem. MartinNHansen.SM.33. (talemåde:) de æ dæn dryw· æn·, dæ æ te¡bå·© = det er den drøje Ende, der er tilbage, det største Arbejde (opr. muligvis om den sidste, tørreste del af et brød, jf. betydning 2). Skyum.Mors.II.145.
Forrige betydning - Næste betydning
2) = med for¡slag i; solid; fast; sej (om madvare, brændsel mv.). spe·©è, ¡gjemèlªså¬tè flæsk ¨ wa dryw¶ å ta å¿ = speget, gennemsaltet flæsk var drøjt at tage af (dvs. forslog længe). $Vroue. è ¡tÒr¶è è ¡dryw· i ¡jo¿r = tørvene er i år af god kvalitet, så beholdningen rækker længere. $Torsted. (osten blev gerne spist) i·n dæçj ha stoon å blÒwwen dry¶w nåk = inden den havde stået og var blevet fast og kraftig nok. AEsp.VO. (brød, der var flere måneder gamle,) var saa dryw·, de var snart ikke til at skære af. HPHansen.GF.I.113. i dru¿ kåst = en kraftig kost. NSamsø. dröw¶ o fo ¡i sæ (= drøj at få i sig), dvs. vanskelig at spise. $Darum. (talemåde:) Det er en dröj Kost at æde sine egne Ord. Sundeved (Kok.Ordspr.41).
3) = kraftig, svær, tyk (om person) [spor. afhjemlet] æn dröw¶ kå¿l = en svær, stærk karl. $Darum. Dænd oµ Ku·n æ ve å blyw· e let drë no = Den unge Kone er ved at blive lidt (dvs. ikke så lidt) dræj (svær) nu (om en gravid). HostrupD.II.1.92.
![]() | ![]() |
Sidens top |