bønligÇbønne

Se også Çbønne (verb.)

Ìbønne

subst. _ bön·/bön/bö÷n (K 1.3) alm. i Nørrejy; bæ÷n $Læsø; også bö·n spor. i Thy; bæ·n $Anholt; bö·n/Ábö·n (K 1.9) alm. i Sønderjy; Ábön· ØSønJy´N; byèn $Fjolde. _ genus: fem./fk. (K 7.2). _ plur.: ´er (K 6.2) Nørrejy (dog u.end. $Darum); u.end. Sønderjy (dog ´è ØSønJy´N).

 Næste betydning

1) = rigsm. (om planten og dens frugt). bönèr i hawi, de er no nytj narèstre·©èr; a wel entj e· dem = bønner i haven, det er nogle nye narrestreger; jeg vil ikke spise dem. Vends. Bønner og Pærer (navn på en madret). SJyMSkr.1971.473. (talemåde:) De få¡slæ·èr ¨ í me·è som en ¡Bö·n i èn ¡Bjør·nröw¶ = det forslår ikke mere end en bønne i en bjørnerøv. HostrupD.II.1.69. \ (overført:) ikke en bønne = ikke en smule [spor. afhjemlet] De ær intj æn Bö·n wa¿r = det er ikke en bønne værd. Vends. vi har ett bestill en Bønn = vi har ikke bestilt det mindste. Noe´Nygård.P.40.

 Forrige betydning  -  Næste betydning

2) om hvad der i form kan minde om en bønne.

2.1) = figur på tandens tyggeflade hos yngre hest. *Skyum.Mors.I.178 (jf. ODS. og ØMO.).

2.2) = fåre´, gede´ el. hareekskrement. *$Læsø. *MØJy.

 Forrige betydning

3) = kaffebønne. Næ¶r di sku ha Kaffe, sku di fø·st hen å tjy·b no ro¶ Bönner. Så sku di ha dem bræn¶tj å moolt å kògt i en rætji Kaffetjijl; så sku der legges i kòl¶ Kòòrkluk på dæçj, for de ku sø·k = når de skulle have kaffe, skulle de først hen at købe nogle rå bønner; så skulle de have dem brændt og malet og kogt i en rigtig kaffekedel; så skulle der lægges en kold karklud på den, for at det (dvs. kaffegrumset) kunne synke. AEsp.GG.34. Moderen havde ingen Kaffekværn, men der blev ogsaa brugt lidt Kaffe den Gang _ hun næj¶ æ Bönner o en Brædt mæ en Sti¶en (= hun gned bønnerne på et bræt med en sten). HPHansen.GF.I.53 (jf. Skautrup.H.I.171).

bønligÇbønne
Sidens top