ÇhvibberÇhvibre´

Se også Çhvibre´ (sms.led)

Ìhvibre

verb. _ (b/ß/v K 4.3:) hweßèr Vends (vsa. hwe·ßèr), $Agger; hwæwèr $Erslev; hwevèr MVJy, Ommers (vsa. hwivèr, hwævèr); hwivèr/hwibèr MØJyÌ, SØJy. _ bøjning: ´er ´et ´et el. u.end. (K 6.2, K 6.1, K 6.3).

\ Ìdog hwibè, hwæbè $Gosmer; Çdog hwebèÛ TunøSg (Samsø).

[formentlig beslægtet med Ìhvippe 1 (= pippe)]

 Næste betydning

1) = tale hurtigt, plaprende el. med pibende, skinger stemme [spredt i Midtjy´Ø, spor. i Vends, NVJy, MVJy og SØJy] hun hvivveret jo op om, at det var da saa morsomt at se mig. HHede.ØV.76. do ¡pjatè å ¡hwæbèrè; mæn (det) æ it ¡wa¶è å ¡hø· ªå¿ = du pjatter og plaprer; men det er ikke værd at høre på. $Gosmer. Drenge og Piger hvinede og hvibrede i Rend (dvs. i løb) udenom (ved »valborgblus). AlbDam.NB.346. (vbs.:) dæ wa så¿n æn hweßèrin a Û¶æm = der var sådan en halvhviskende snakken op af dem, som når mange snakke halvhøjt på en gang. $Agger. de er da æ få¡skrækle hwe·bri å di bÒÒ¶n! = det er da en forskrækkelig plapren (der er) af de børn! AEsp.VO. _ (også, om gås:) Den hvevrede ¨ ivrigt og længe. Lidegaard.BK.13.

 Forrige betydning

2) = slå; give klø; svirpe [Vends (dog kun spor. i ´SØ); se kort; syn.: Èhvippe]

Tæt afhjemlet

Hvibre ¨ = give Børn af Riset på det Bare. Melsen.1811. hves ints do er sjøn, skal a hvebber din ører = hvis ikke du er ordentlig (jf. køn x), skal jeg varme dine ører. VennebjergH. mæ er nÒ¶j te å hweber bön¶ i¡gång¶ imÉ·l = man er nødt til give børnene en afklapsning en gang imellem. AEsp.VO. Hons mon haj beltj sæ ej dæj Abkat? ¨ Haj ku grumme nemt faa han Nies hweber = hvad mon han bildte sig ind, den abekat? han kunne grumme nemt få én over næsen. Thise.LS.II.206. _ (spec.:) Vi ka hvebber e let = vi kan hvibre det lidt (dvs. give korn, der skal tærskes let, nogle slag). HvetboH. Frøsti hvebber he Nies = frosten svirpede hendes næse. Thise.SP.56.

ÇhvibberÇhvibre´
Sidens top