glap·skoetÇglar

Se også Çglar (adj.), Èglar(´) (adj., sms.led)

Ìglar

subst. _ glar NJy, NØJyÌ, MidtjyÇ og $Hostrup; glå¿r NVJyÈ; gla¿r $Agerskov. _ som 1.sms.led: se Èglar(´). _ genus: stof´neutr. (i betydning 1), neutr. (i betydning 2). _ afvigende bf.: glar¶è NJy; glar¶èt Ommers. _ plur. (i betydning 2): u.end. Sall, Hards´SV (også gla¿rèr); gla·r Mols.

\ Ìogså glå¿r Him´V; Çogså gla¿r Holmsland, Mols; også gla·r Djurs; Èdog gla¿r $Lild.

 Næste betydning

1) = glas (som materiale) [NJy, NVJy og MVJy´N, spredt i Østjy´M og Hards´SV; se kort; syn.: Ìglas 1]

Tæt afhjemlet
Spredt afhjemlet

mi få¿r skor ¡sjæl¶ æ ¡glar = min fader skar selv glasset (til vinduesruderne). Skautrup.H.I.35. (på væggen hænger bl.a. begravelsessange, som) di hå fòt præñ·tèÛ å kòst ram· åm¶ å gla¿r øw¶èr = de har fået prentet og bekostet ramme om og glas over. Kvolsgaard.L.12. dær æ blæ·èr· i æ glar = der er blærer (dvs. små luftbobler) i glasset. $Vroue. (de havde) è ¡reflèrè ¡waskèªbræt ¡ænjtèn o ¡glar hællèr o ¡blek, såm di ¡gnoppè ¡waskèªklæ¶rè ¡åp å ¡ni¶r æ = et riflet (dvs. bølget, furet) vaskebræt enten af glas eller af blik, som de gnubbede vasketøjet op og ned ad. $Haverslev. _ (talemåder:) (det er) saa skyjrt som Glar = så skrøbeligt som glas. Lars.Ordb.307. dær ær skit gla·r i Û¶æ = der er skidt (dårligt) glar i dig, dvs. du står i lyset (= du skygger). Djurs.

 Forrige betydning  -  Næste betydning

2) = stykke glas [spor. i NJy, Sall og Hards´SV] æ bette røø¶ glar = et lille stykke rødt glas. AEsp.VO. æ ¡gla¿rèr = glarerne, dvs. vinduesruderne. Hards´SV. \ (spec.) = timeglas. Hui stændig saa wæender Do Glarred? = hvorfor vender du hele tiden timeglasset? *Kjeldsen.B.12. \ (spec., i plur.) = briller [syn.: glar·øjne 1] ¡hur¶ æ mi ¡gla¿rèr = hvor er mine briller. *Hards´SV.

 Forrige betydning

3) (overført) = tyndt isdække, glathed; glat føre [spor. i SønJy nord for rigsgrænsen] æn gråw· gla¿r (= en gevaldig glathed), siges med Hensyn til Vejene, naar der er faldet Islag. $Agerskov. Vi ska ha è Hæ·st bröjtèt: e Væj æ ¡jet ¡Glar = Vi skal have Hestene bråddet (dvs. slået »broddesøm i hesteskoene): Vejen er een Glathed, Vejen er glat som Glas. HostrupD.II.1.203.

glap·skoetÇglar
Sidens top