firme·travlfirre·ben

Se også Çfire (verb.)

firre

verb. _ med sideformen firrie. _ fer·/fer (K 1.3) alm.; også fær· $Tved; også firi, feri, ferè MØJy, spor. i øvrige Midtjy; ferè $Lejrskov; feri $Agerskov; oftest anvendt tryksvagt (med tab af evt. længde). _ bøjning: ´er ´et ´et (K 6.2, K 6.1).

[jf. norsk dialekt firra, svensk dialekt ferra]

 Næste betydning

1) = fare omkring, vimse (rastløst el. planløst) [spredt i Midtjy, spor. i Syd- og Sønderjy; syn.: firle 1] hun ferièr roñt mæ hiñè ¡stöwªklúr å kost = hun vimsede rundt med sin støveklud og kost. $Vroue. \ (spec.:) ferè = styre med Usikkerhed, om løbske Heste. *$Agerskov.

 Forrige betydning  -  Næste betydning

2) = pille, sysle, bikse (med noget) [spor. afhjemlet; syn.: fidde 2, fidle 1] ferre mæe (= med det), dvs. flytte omkring med Sagerne eller Tingene. Thy. \ (spec.) = pjatte (med arbejdet). *Fanø.

 Forrige betydning

3) firre ¡ved = slide, hænge i (ofte forhastet el. ubehjælpsomt) [spredt i Nørrejy (±SV, ± Djurs; sydgrænsen er en linje fra Ringkøbing fjord til Haderslev); syn.: Çfirle 3] vi komè te¶ o ferè ve, ejsèn bliwè vi e§t færè i daw¶ = vi kommer til (dvs. bliver nødt til) at hænge i, ellers bliver vi ikke færdige i dag. $Lejrskov. \ (spec.) = plage, mase ¡på. Wi bløv ve a ferre ¡ve, te vi fek lov å go i byj = vi blev ved at plage, til vi fik lov at gå i byen. *Vends.

firme·travlfirre·ben
Sidens top