![]() | ![]() |
konj. _ dæsom, dæsèm alm.Ì; også desèm, desom MØJy, Bjerre; også Ûæsom Thy.
\ Ìspor. også dæsåm, *dasom, dærsåm
1) = hvis, såfremt [Nørrejy, spor. i SønJy; syn.: Çhvis, hvissom, ven x] dessem di gik isto, saa waaggent han = hvis de gik i stå (dvs. børnene under afliringen af lektien), så vågnede han (dvs. læreren). MØJy. _ (spec.:) næ di sko et åv, wa et lisse spryld, som dessem di tælleret i et tællelys = når de skar det af (en »appetitost), så var det lige så usammenhængende, som hvis de skar i et tællelys. Prip.Søften.170. \ (hertil muligvis:) dems = d.s. [jf. ØMO. demmes, dems (i artiklen dersom)] Dæms do foer en nagen Tøs, vil et svih te mæ i de gammel Alle = hvis du får en nøgen tøs (dvs. gifter dig med en fattig pige), vil det svide til mig (dvs. faderen) på mine gamle dage. *PJæger.Y.11 (og flere steder i samme værk).
Forrige betydning - Næste betydning
2) = om, bare. dæssom do ¡wil ænda lo·k dön¶ (= dersom du ¡ville endda lukke døren), dvs. bare du dog ville lukke døren. *AEsp.VO. dæsom ¡æ da ku få è ¡pi·ch ªte¶ å ¡së ¡de pa ¡støµ¶ (= bare jeg da kunne få pigen til at sy det par sting), sagde en gammel Mand, der skulde sy Tarmene op paa en »Posegris. *$Vodder. \ (hertil vel:) dersom han så ikke blev så stødfuld af bylder, så det var svært = men se så bare, om han ikke blev så fuld af bylder som bare pokker. *Ommers (Krist.DS.IV.585).
Forrige betydning - Næste betydning
3) = om, hvorvidt. a sku ¡spe·r dæsèm do wu¬ kom ¡om¶ å ¡hjæÏp mèn ¡mow¶èr = jeg skulle spørge, om du ville komme om at hjælpe min moder. *$NSamsø.
4) = selv om. ¡dærªsåm wi å¬èr war så smo¿, så sku vi kÏæ·ès i swåt, næ¿r dær war nowèn o fa¡mi϶ièn dær de· = (selv) om vi (dvs. børnene) var aldrig så små, skulle vi klædes i sort, når nogen i familien døde. *$Tved.
![]() | ![]() |
Sidens top |