![]() | ![]() |
verb. _ dan·/da÷n/dan (K 1.3) alm.; dañ· Hards, spor. i SØJy´NØ; da·n $Agerskov, $Brarup; *dån NSamsø; då÷n $Læsø; *då·ñ Als. _ præs.: ´er (K 6.2) alm.; dan¶ $Agerskov, $Brarup. _ præt. og ptc.: ´t NJy (dog alm. ptc. med stødÌ); ´et (K 6.1) alm. i øvrige JyllÇ; da·ñ hhv. da¿ñ $Agerskov; (ptc.) då·ñ Als.
\ Ìda¿nt Vends´NV, dan¶t Vends´SV, ØHanH (jf. AEsp.VO.); Çptc. dog dan¶èt $Darum, $Vodder, sideform i $Jelling; Ádanèt $Øsby.
[< rigsmål; formerne med langvokal (da·n, då·ñ) er muligvis påvirket af nedertysk doon (= gøre, med ptc. daan)]
1) = forme, tildanne [alm. (dog kun spor. i NVJy, MVJy og Sønderjy)] de ær gåt dan·t = det er godt dannet, (siges) om et Redskab ell. lign. $Tolstrup. e blok bløv klemt fast i e snitbænk (= »snittebænk) og dannet uevendig (= udvendigt) med e spånknyv, indte den ligned en træsk (= træsko). ØSønJy. \ (også) = forberede, planlægge. *Samsø (Sgr.V.144). Mads Palles stoj lig for Haan aa dann te Braallup mæ Ann = Mads Palles stod lige for at forberede bryllup med Anne. *JSkytte.SM.112. han ¡danèr ¡å¿èt = han ¨ tilrettelægger Arbejdet, så det passer med Dagens Inddeling. *$Vodder. \ danne ¡til = tilvirke; tilpasse [spredt i Vends, spor. i øvrige Østjy og i ØSønJy] de jellær om å få de retjti da·nt te (= det gælder om at få det rigtigt dannet til), f. eks. naar der skal syes en Kjole af Rester. Vends. (spec.:) hañ danè ¡ju¶èrèn ¡te = han danner jorden til (dvs. bereder jorden og anlægger bede). SSams.
Forrige betydning - Næste betydning
2) = fremstille, lave [SyJy, spredt i Midtjy´S, spor. i øvrige Nørrejy; se kort]
![]() | ![]() ![]() |
han vild ha dannet et Skav a de hie Muesjeg = han ville have lavet et skab at det her moseeg. ABerntsen.FA.8. hun danner æ onden = hun laver middagsmaden. SVJy.
Forrige betydning - Næste betydning
3) = reparere, istandsætte [SyJy; se kort]
![]() | ![]() |
æ hiel Sown måt gjaan komm mæ dje gammel Støwwl, han skuld nok fo dem dannet = hele sognet måtte gerne komme med deres gamle støvler, han skulle nok få dem repareret. ABerntsen.FA.38. Der stod to mænd og dannede ved et risgærde. Krist.JyA.T.II.100.
Forrige betydning - Næste betydning
4) = rydde op; ordne [spor. i MØJy og Sydjy] Hver ¨ Lørdag ¨ var hun gaaet om paa Kirkegaarden for at danne ved Provstindens Grav. PAlsted.GK.158. a ska lieg ind o ha dannet i æ sovkammer ´ altså rydde op. SVJy. æ pig sku dan æ blomster = pigen skulle ordne blomsterne. SVJy. Andendagen var de ved at danne ved såret, og da kom det til at bløde. SVJy (Krist.DS.VI.1.248).
Forrige betydning - Næste betydning
5) = indrette, ordne [spredt i Vends, spor. i ØHanH] Aa læ os saa takk Vorherr, faa de haj haa dante saahnt for os, som haj haar = og lad os så takke Vorherre, fordi han har ordnet det sådan for os, som han har. CJRLund.TN.16. \ danne sig = ordne sig, flaske sig [med samme udbredelse] de danner sæ injts faa mæ i da = det er ikke belejligt for mig i dag. VennebjergH. a skal ko÷m, hwes de ka da÷n sæ (= jeg skal komme, hvis det kan danne sig), dvs. hvis der intet kommer i Vejen. BørglumH.
Forrige betydning - Næste betydning
6) danne en seng. _ a) = rede en seng [spredt i Hards´SV, SVJy og SØJy´Ø] a ¡sæµè di blöw ¡æ§ ¡så¿n ¡dañèt ¡hwæ¿r ¡daw¶ = sengene de blev ikke sådan redt hver dag. $Give. _ b) = rette dynen til [spor. i Hards´SV og SVJy] Om æ ¡søñ·dè da ¡ræj· vi ¡e§t æ ¡sæµ· da ¡nyw¶èst vi ¡mæ¶ å ¡dañ· æm = om søndagen da redte vi ikke sengene, da nøjedes vi med at danne dem. Hards´SV.
Forrige betydning - Næste betydning
7) = ave; opdrage [spor. i Østjy, SØJy og på Als] a ska sti (= sgu) dan· dæ! siges her truende til en (kreatur el. menneske), som er "udan·lè" dvs. ¨ vanskelig at ¨ omgås. $Hellum. Krist.JyA.T.II.70. hañ æ ¡it blöwn ¡gåt ¡då·ñ = han er ikke blevet godt ¨ opdraget. AlsOrdsaml.
Forrige betydning - Næste betydning
8) danne sig (¡til/¡ved), blive dannet = tage pænt tøj på; pynte sig [MØJy´S, SØJy (±V), Samsø, Mols; se kort]
![]() | ![]() |
Hun håd travlt mej å dan sæ te te æ gild = hun havde travlt med at pynte sig til gildet. SØJy. go no ind, Mand, aa blyv danned, og kom i nøj ant Tøv, vi ska snoe kjye = gå nu ind, mand, og bliv pyntet og kom i noget andet tøj, vi skal snart køre. MØJy´S.
9) danne sig = skikke sig. si¶è do ka dan· dæ = se du kan skikke dig (dvs. kan du så opføre dig ordentligt)! *Vestjy (F.).
![]() | ![]() |
Sidens top |