![]() | ![]() |
subst. _ med sideformen døjt. _ dø·k Skagen; döj·k $Lødderup; döjk Hards (også *dojk, *dåjk, *døjt), Angel (også dojk, döjt); døk $Agerskov, TønderH; *duik Him. _ genus: fk. alm.; mask. Skagen. _ plur.: ´èr Skagen, $Lødderup; dø÷k $Agerskov.
[< middelnedertysk dö·vike (Lasch.I.462); jf. AEsp.Nordjysk.I.34]
1) = træprop.
1.1) til kar, ølanker mv. [spor. på Mors, i Hards og SØJy] Gammelølstønden blev gemt hen, og i Stedet for Tappen blev der sat en Træprop i Hullet og tættet med Ler, indtil Øllet skulde Bruges. Denne Træprop kaldtes en Døjk; at sætte Døjk i Hullet. LBælt. Det lirker ve æ Dojk, dvs. Proppen er ikke tæt. Hards.
1.2) til smørehul. Paa nogle Tromler ¨ (er et hul) boret ned i Vrængerne (jf. vringe x) ¨, hvori, efterat Smørelse er gydet ned, sættes en Døjt, (dvs.) en Trætold med en omviklet Klud, for at holde Sand og Urenlighed borte. *Vestjy (Begtr.Jyll.III.55).
1.3) = bundprop i båd. *Skagen. Så blÒw Døki prekke e¶j, så Wòn¶t å Slæb¶bere ku ræçj ¡å Jòllen = så (dvs. efter fiskeri) blev bundproppen skubbet ind, så vandet og den slimede masse kunne løbe ud af jollen. AEsp.GG.30.
Forrige betydning - Næste betydning
2) (muligvis sammenblandet med buddike 1´2:) Duik = Budike, Daase, Æske. *Him (Becher.ca.1815).
3) = lille barn, dreng [spor. i Angel] Law æ va kons en Döjk = imens jeg var en lille Knort (= purk). Hagerup.Angel.19.
![]() | ![]() |
Sidens top |